译《鲁拜集》·其二十三
黄克孙(现当代)醉眠陵上草芊芊,草下长埋古圣贤。
借问他年陵上客,阿谁枕我骨头眠。
注:And we, that now make merry in the RoomThey left, and Summer dresses in new Bloom,Ourselves must we beneath the couch of EarthDescend, ourselves to make a couch — for whom?
四声标注
译《鲁拜集》 其二十三
现当代 · 黄克孙
醉眠陵上草芊芊,草下长埋古圣贤。
借问他年陵上客,阿谁枕我骨头眠。