波斯短歌行译笺·其四十九
钟锦(当代)有涯偏自逐无涯,好辩多方亦足誇。
道术竟为天下裂,是非或在一毫差。
注:○有涯句:《庄子·养生主》:“吾生也有涯,而知也无涯,以有涯随无涯,殆已。”○好辩:《孟子·滕文公下》:“予岂好辩哉?予不得已也。”多方:《庄子·天下》:“惠施多方,其书五车。”○道术句:《庄子·天下》:“道术将为天下裂。”○原文云:“汝果欲问其玄奥,而不惜抛掷韶华,径去哉!是非或在毫釐之间耳。然,汝生果何所恃耶?”译文以《庄子·天下》篇意衍之。Would you that spangle of Existence spendAbout THE SECRET——quick about it, Friend! A Hair perhaps divides the False and True—And upon what, prithee, may life depend?
四声标注
波斯短歌行译笺 其四十九
当代 · 钟锦
有涯偏自逐无涯,好辩多方亦足誇。
道术竟为天下裂,是非或在一毫差。