钟锦《波斯短歌行译笺·其八十二》原文

钟锦《波斯短歌行译笺·其八十二》
诗词时代:

当代

诗词作者:

钟锦

诗词类型:

七言绝句 / 押先韵

波斯短歌行译笺·其八十二

钟锦(当代)

只待消除禁食天,望中红日尚西悬。

陶家坊肆重行到,瓮缶纷纷拥我前。

注:下九首为《瓮歌行》 ○瓮歌行:原文KUZA-NAMA(Pot-book)之译。瓮,陶瓶也。此九首假为诸瓮缶之言。○禁食天:原文Ramazán之译,伊斯兰历第九月,斋月也。后即Shawwal,开斋节始矣。此斋月之末日也,日尽则斋月终也。As under cover of departing DaySlunk hunger-stricken Ramazán away, Once more within the Potter's house aloneI stood, surrounded by the Shapes of Clay.

四声标注

平去 平去

平去 ·

入上平去平去入去去平平去去平西

平上去平去