卢青山《皇马行》原文

卢青山《皇马行》
诗词时代:

当代

诗词作者:

卢青山

诗词类型:

出处:卷下[二零零三年]

皇马行

卢青山(当代)
小序:皇马者,西班牙皇家马德里足球队也,所部皆西方大人物也,而入云南。云南者,吾东方小国家之小省份也。省长徐公,虽小国家之大人物,固大人物之小球迷也。迎之甚恭,馆以元首之馆,每馆日租美元三千,每人日食中元六百,计所接待,共费中元八百万。时云南虽小地方,而适逢大地震。及县市十五,乡镇一百三十八,民一百二十五万;实承灾者七十一万,死十六,重伤一百零八,轻伤四百八十,待转移四万五。徐公索中央二千二百万以为赈资,不足,复募之于民。而其供大人物,固无稍减,趋奉谈笑,谀态犹加。官方声明云:“地震是个小事情,不应该被关注,不应该影响皇马来昆明,我们绝对保證球员的安全。”诚哉斯言。当其夜宿三千而日餐六百之时,吾民死亡抚恤费人首一千;当其宾主折冲尊俎之际,吾民适抱抚金,感恩而泣。两相对照,美景如斯,洵不世遇,故为赋歌行,以壮其举而旌其盛,此亦吾小民尽忠之责也。

皇马皇马来,入我疮痍亩。

居我皇皇宫,勒我大马走。

此时大地荡簸如涛崩,烝黎如鲫奔鲨鲸。

残砖断瓦为我屋,残肢断足为吾行。

皇马皇马骄腾踔,千里万里能纵横。

巨蹄践屋践我骨,大鬃摩天张嚣鸣。

皇马皇马来,我吏迎如狗。

竖尾摇殷勤,雀跃马左右。

岂其皇马能昌狂,实我皇狗奉黔首。

竭我民力为皇驱,夺我生口饲马口。

我民有命千元值,差抵吾皇一日食。

我民不识皇马欢,为千元下锥心泣。

皇马皇马来,皇狗皇狗喜。

相结为弟兄,相侍如奴隶。

相伴为佳游,游我中华里。

悠游复悠游,悠游何时已。

背景地图 当代地名 文中地点一览

四声标注

平去

平去 ·

上去

上去平去上平去平去平去平去

去上平去去上入去平去平去

入去上去上去平去上平去

平去

平去平去

平去平上上去上去

平去上去上去

平去平去

平去入去

平上入入去平去上去

去平平去去上去平平去

去平去上平去平去平去上去

入去上去